Por Hello Translator.
Encuentra al mejor traductor para tu proyecto en menos de 24 horas. Elige con total confianza entre nuestros traductores profesionales. (ver más)
Tan importante es confiar tu texto a un traductor profesional como el hecho de que este profesional emplee las herramientas adecuadas. No solo porque repercute en una mejor calidad, sino porque te beneficiarás de una oferta más competitiva en términos de tiempo y dinero.
Hay diversas herramientas de control de calidad de los textos en el mercado. Hoy me voy a centrar en esta que es mi favorita.
Una de las razones por las que me gusta es porque ApSIC Xbench permite hacer controles de calidad durante y al final de la traducción.
A veces esto es muy práctico durante el proceso de traducción porque nos permite cargar por orden de prioridad los materiales que nos pasa el cliente o para comprobar en un vistazo qué dificultades puede plantear de primeras una revisión que vayamos a hacer a terceros.
Gracias a esta herramienta podemos hacer un diagnóstico rápido de la calidad del texto. Por ejemplo, podemos pasar listas de comprobación personalizadas. Así podemos detectar incoherencias terminológicas, no seguimiento de instrucciones o errores mecanográficos. Esto ahorra mucho tiempo a los revisores de traducciones de terceros.
Algunas herramientas de traducción ya incorporan una función de control de calidad. Este es el caso, por ejemplo, de la herramienta que vimos en el artículo anterior, Trados Studio.
Entonces te preguntarás “si la otra herramienta es completa y ya cumple esa función, ¿para qué utilizar también esta? Pues bien, la principal ventaja es que es muy rápida y permite ver el orden de prioridad de los materiales de referencia del proyecto.
Permite a medida que se avanza con la traducción ir guardando coherencias o a valorar el grado de intervención que va a necesitar la revisión de una traducción hecha por terceros, en la que tengamos texto de origen y texto de destino (o lo que es lo mismo, texto traducido).
En este vídeo te explico las ventajas del uso de herramientas de traducción profesional como esta y cómo repercuten en el trabajo final y en ahorro de tiempo y dinero.
En este vídeo encontrarás algunas curiosidades y bastantes ejemplos para que conozcas más sobre cómo trabajamos los traductores profesionales y en las ventajas que eso tiene para ti.
Si estás en proceso de buscar a un traductor de confianza, ¡estás en el sitio adecuado!
Encuentra a tu traductor en menos de 24 horas en cualquiera de nuestras dos plataformas:
Hello Translator powered by Eazylang, requiere registro y está más automatizada.
Hello Translator Directorio, no requiere registro y funciona con un buscador de perfiles.