Por Hello Translator.
Encuentra al mejor traductor para tu proyecto en menos de 24 horas. Elige con total confianza entre nuestros traductores profesionales. (ver más)
Un traductor farmacéutico es aquel profesional de la traducción especializado en esta materia. No solo domina a la perfección los idiomas a los que se dedica (la lengua origen en la que está escrito el texto y la lengua meta a la que hay que traducirlo), sino que tiene profundos conocimientos en el área farmacéutica.
Esto último es especialmente importante, pues sus conocimientos especializados le permiten emplear la terminología más adecuada, y por tanto, tú obtendrás un texto traducido de mejor calidad y fiable.
Otra ventaja de contratar a un traductor farmacéutico para tus textos especializados es que, al conocer la materia a la perfección, podrá ofrecerte plazos mucho más competitivos, ya que necesitará emplear menos tiempo en investigación.
Y en caso de que necesite investigar (que siempre es necesario en un texto especializado), tendrá mejor localizados los recursos para hacerlo.
Quizá sí comprendes la importancia de contar con un especialista para traducir tu texto farmacéutico, pero lo que no sabes es dónde encontrar a ese especialista.
Por eso, desde Hello Translator te lo queremos poner muy fácil.
Somos una red de traductores profesionales y, en este artículo, te vamos a ahorrar horas de búsqueda, de comparación de perfiles, de verificación de referencias, etc.
Índice
- El mejor traductor farmacéutico a un clic. Echa un vistazo a nuestra selección:
- Traductores farmacéuticos hacia el español desde…
- … inglés y francés:
- … alemán (entre otros):
- Traductora farmacéutica que además es Traductora Jurada
- Traductora farmacéutica de español a italiano
- Traductora de chino a español
- No busques más a tu traductor farmacéutico, ¡encuéntralo!
El mejor traductor farmacéutico a un clic. Echa un vistazo a nuestra selección:
Encuentra fácilmente al mejor traductor farmacéutico para tu proyecto a partir de esta selección de traductores profesionales suscritos a Hello Translator:
Traductores farmacéuticos hacia el español desde…
… inglés y francés:
GUILLERMO PINILLA GALLEGO
¿Qué idiomas?: De inglés y francés a español.
Lo más destacado: Está especializado en traducción farmacéutica, pero si además necesitas que tu texto sea traducido a varios idiomas, él te lo soluciona, pues sabe gestionar proyectos y coordinar equipos de traductores profesionales. Además de traductor es intérprete, por lo que es un excelente fichaje para tus conferencias o congresos médicos.
Lo recomendamos por: Su calidez en el trato, su orientación al cliente y su empeño por procurar que quede satisfecho. Solo con la sección de Preguntas Frecuentes refleja su seriedad y compromiso con su trabajo. Con él no te quedarás con dudas de ningún tipo.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
NURIA CARRASCO
¿Qué idiomas?: De inglés y francés a español.
Lo más destacado: Tiene más de 6 años de experiencia y está especializada en traducción médico-farmacéutica. Además domina la traducción audiovisual por lo que, si tu contenido está en formato vídeo, con ella podrás subtitularlos sin ningún problema.
La recomendamos por: Su compromiso de cumplir escrupulosamente con los plazos pactados.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
… alemán (entre otros):
RAQUEL MADRID LÓPEZ
¿Qué idiomas?: De alemán, euskera e inglés a español.
Lo más destacado: Empezó a trabajar como traductora e intérprete profesional en 2012, ya en Inglaterra. Su aventura en el mundo de la medicina comenzó con su primer encargo, cuando acudió a una fábrica de prótesis para mediar en una reunión. Cuenta con un Máster en Traducción Médico-Sanitaria de la Universidad Jaume I; lo que le abrió puertas a colaborar en traducciones de protocolos clínicos.
La recomendamos por: Su espíritu crítico, su minuciosidad y capacidad de atender encargos complejos. Además, es traductora verificada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
Traductora farmacéutica que además es Traductora Jurada
ANA GUTIÉRREZ GONZÁLEZ
¿Qué idiomas?: De francés e inglés a español.
Lo más destacado: Es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada y Traductora-Intérprete Jurada de inglés. Se especializó en los campos audiovisual y médico-sanitario a través del Máster en Doblaje, Traducción y Subtitulación de la Universidad Europea de Madrid (lo que la convierte en una excelente aliada para ti si también tienes contenido en formato vídeo) y cuenta con un Máster en Traducción Médico-Sanitaria de la Universitat Jaume I de Castellón.
La recomendamos por: Es una profesional muy trabajadora, con una excelente capacidad para la organización y la planificación, lo que la convierte también en una excelente gestora de proyectos. Si necesitas traducir a varios idiomas ella sabrá ayudarte a organizarlo todo. Es resolutiva y se entrega plenamente a la tarea que está desempeñando. Además, es Traductora Jurada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
Traductora farmacéutica de español a italiano
CRISTINA BUFFA
¿Qué idiomas?: Del inglés y español al italiano.
Lo más destacado: Su profunda experiencia en traducciones científicas, especialmente en textos médico-farmacéuticos: estudios clínicos, prospectos, manuales de dispositivos médicos, etc. Traduce desde 2011 y además tiene conocimientos de SEO y traducción para páginas web, un conocimiento de gran valor para posicionar en italiano la web de tu empresa científica.
La recomendamos por: No deja de formarse para mantener su nivel de especialización y para estar al día de las nuevas tecnologías que le permitan ser más competitiva en el sector.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
Traductora de chino a español
MENGYE HAN
¿Qué idiomas?: Del inglés, francés y español al chino.
Lo más destacado: Cursó Filología Hispánica, en la Universidad de Pekín, y el Máster y el doctorado en estudios de traducción en la Universitat Autònoma de Barcelona, con excelentes notas, lo cual le ha aportado los conocimientos específicos para que seguir progresando en la profesión.
La recomendamos por: Su actitud comunicativa, atenta a las necesidades de sus clientes, dinámica; cuida bien los detalles y no entrega las traducciones antes de haberlas perfeccionado.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
No busques más a tu traductor farmacéutico, ¡encuéntralo!
Pide presupuesto a nuestros traductores farmacéuticos y traduce tus prospectos, ensayos clínicos, hojas de datos de seguridad de materiales, patentes, etc., e incluso consigue publicar tu artículo en una revista internacional.
¿Ninguno de estos perfiles es lo que buscabas? No te preocupes, contamos con más de 10.000 traductores en nuestra plataforma. Regístrate y pide presupuesto. Nuestro sistema está preparado para filtrarte a nuestros traductores por idiomas y especialidad, de modo que te propondrá a diferentes perfiles para que dés sin dificultad con el mejor traductor farmacéutico para tu proyecto.