Por Hello Translator.
Encuentra al mejor traductor para tu proyecto en menos de 24 horas. Elige con total confianza entre nuestros traductores profesionales. (ver más)
Traducir contratos es muy importante para las empresas que quieren dar el salto al mercado internacional o bien conseguir un importante acuerdo con una empresa del extranjero.
La cuestión es en manos de quién vas a dejar tan delicada tarea.
Después de todo el cuidado y esmero depositados en la redacción del contrato y que todas las cláusulas sean claras, la traducción debe ser asimismo correcta y cuidada para que no haya recelos ni problemas de ningún tipo. Además, no querrás que por una mala interpretación o expresión, todo el esfuerzo de la negociación se vaya al traste.
Para traducir tu contrato necesitas a un especialista en materia jurídica. Lo difícil es encontrarlo o estar seguro de si es la opción más adecuada.
Por eso, aquí tienes nuestra selección de los mejores traductores de nuestra plataforma que podrán ayudarte con la traducción de tus contratos.
Índice
- Traductores Jurados de español a inglés recomendados para traducir contratos
- Traductores Jurados de español a alemán recomendados para traducir contratos
- Traductores Jurados de español a francés recomendados para traducir contratos
- ¿Necesitas traducir ya tu contrato? No busques más a tu traductor, ¡encuéntralo!
Traductores Jurados de español a inglés recomendados para traducir contratos
ELISA ORELLANA
¿Qué idiomas?: Del español al inglés (y viceversa).
Lo más destacado: Su doble lengua materna, tanto inglés (Estados Unidos) como español. Tiene más de 10 años de experiencia y ha trabajado en diversas empresas, lo cual le ha permitido enfrentarse a situaciones de todo tipo y a desarrollar una gran capacidad de resolución. En las agencias en las que ha trabajado era revisora sénior y los encargos solo se entregaban después de su visto bueno. Además, es Traductora-intérprete jurada de inglés.
La recomendamos por: Su sentido común y exigencia. Es una profesional muy competente, centrada en la calidad del texto final y que comprende a la perfección la urgencia de los encargos, por lo que las entregas son puntuales y ajustadas a las necesidades del cliente. Además es traductora verificada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
Traductores Jurados de español a alemán recomendados para traducir contratos
MAGDALENA BAUCH
¿Qué idiomas?: De español al alemán.
Lo más destacado: No solo es Traductora Jurada de alemán en España, sino que también es jurada ante el Juzgado regional de Berlín lo cual me permite traducir documentos públicos allí. Además es miembro en la Asociación de Intérpretes y Traductores de Alemania (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V).
La recomendamos por: Por su amplio bagaje lingüístico (estudió Filología Hispánica y Filología Alemana en la Universidad Complutense de Madrid). Y porque lleva la traducción en la sangre, tanto su abuela como su madre estudiaron traducción en su momento y por ello la pasión por la profesión le viene de lejos. Además es traductora verificada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
Traductores Jurados de español a francés recomendados para traducir contratos
AMANDA B. LUNA
¿Qué idiomas?:Del portugués y el francés al español y del portugués y el español al francés.
Lo más destacado: Su doble lengua materna, francés y español. No solo es Traductora Jurada de francés por el MAEC (España) sino también por los servicios consulares de la Embajada de Francia en España.
La recomendamos por: Su pasión por el Derecho, lo cual la ha llevado siempre a mantener al día su formación en el área de traducción jurídica, para continuar perfeccionando sus aptitudes y estar así en disposición de ofrecer la mejor calidad a sus clientes. Además es traductora verificada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
JOËLLE VOYER CHAILLOU
¿Qué idiomas?: Del inglés y español al francés.
Lo más destacado: Lleva más de 37 años traduciendo. Es Traductora Jurada de francés por el MAEC y también tiene su firma depositada en el Consulado de Francia en Madrid. El trabajo a francés que más le ha marcado fue la traducción de un informe de la UNESCO para que Alcalá de Henares fuera declarada «Ciudad patrimonio de la humanidad».
La recomendamos por: Su rigor y escrupuloso respeto de la fecha de entrega. Es minuciosa en su investigación para emplear la palabra justa en sus traducciones y cuida hasta el más mínimo detalle. Además, es traductora verificada.
Sus precios: Consulta presupuesto directamente desde su perfil.
¿Necesitas traducir ya tu contrato? No busques más a tu traductor, ¡encuéntralo!
Pide presupuesto a nuestros traductores especializados en traducir contratos y no te equivocarás.
¿Ninguno de estos perfiles es lo que buscabas? No te preocupes, contamos con más de 10.000 traductores en nuestra plataforma. Regístrate y pide presupuesto. Nuestro sistema está preparado para filtrarte a nuestros traductores por idiomas y especialidad, de modo que te propondrá a diferentes traductores de contratos para que puedas pedirles presupuesto y recibirlo en menos de 24 horas.