Intérprete y traductora freelance con experiencia profesional previa en el mundo de los negocios.
Licenciada en Ciencias Económicas y Empresariales por La Comercial de Deusto. Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universitat Pompeu Fabra. Máster en Interpretación de Conferencias del Monterrey Institute of International Studies.
Certificación intérprete freelance para ONU Ginebra desde 2007.
Cuenta con amplia experiencia en la traducción de temas relacionados con la actualidad social, política y económica y cuestiones de cariz empresarial de todo tipo, recibiendo encargos frecuentes para la traducción de documentos de instituciones como el Parlamento Europeo, el Banco de Pagos Internacionales y las Naciones Unidas.
Más de 20 libros publicados sobre una amplia gama de temas y géneros, incluyendo, ensayo, biografía y novela. Intérprete en activo tanto en modalidad de interpretación simultánea como consecutiva y de enlace con motivo de conferencias, seminarios, reuniones de trabajo y grupos de consumidores, en torno a temáticas diversas que van desde modelos de negocio y estrategias de marketing hasta la educación, los viajes y las TI, pasando por la cultura, la religión, el arte, las finanzas, cuestiones jurídicas, arquitectura…
Idiomas: inglés, francés, castellano.
Profesora asociada de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra (2007-2012).